Čeština je sám o sobě krásný jazyk a používání vhodných slov ve správnou chvíli se v podstatě učíme celý život. Bez ohledu na to, jestli váš český jazyk baví či ne, správné tvary slov by měl znát každý .
Pravidla jsou základ
Každý, kdo se začne pohybovat v novém oboru, musí obsáhnout i dostatečnou slovní zásobu. Např. profesionální překladatel se musí naučit asi tak 300 nových slov. Jestliže se do franšízy pustí rodilý Čech, nemusí se sice učit tolik slov, avšak musí se zorientovat v zákonitostech a pravidlech jak slovo franchising používat, pokud se chce něčemu takovému věnovat.
Jaké jsou správné tvary pro franchising v češtině?
V originální podobě se slovo franchising užívá rovněž v dalších běžně užívaných tvarech – franchisant, franchisor, master franchisor.
Česká podoba:
- franšízing
- franšízink
Z toho vyplývají i ostatní české tvary – franšízant, franšízor, master franšízor
Které výrazy nepoužívat?
Franchising se dočkal mnoha odvozenin a zkomolenin, které jsou nejen nesprávné, ale zcela nevhodné. Patří sem slova jako frančíza, frenčíza, frenšíza, frančízing, frančízink, frenčízing, frenčízink, frenšízing či frenšízink.
Zanechte odpověď